• اگر سمپادی هستی همین الان عضو شو :

    ثبت نام عضویت

دولینگو مناطق جنگ زده

  • شروع کننده موضوع شروع کننده موضوع Rmita
  • تاریخ شروع تاریخ شروع

قومیت شما چیست؟

  • کرد

    رای‌ها: 14 10.9%
  • ترک

    رای‌ها: 41 31.8%
  • عرب

    رای‌ها: 5 3.9%
  • بلوچ

    رای‌ها: 2 1.6%
  • بختیاری

    رای‌ها: 9 7.0%
  • ترکمن

    رای‌ها: 1 0.8%
  • قشقایی

    رای‌ها: 4 3.1%
  • فارس

    رای‌ها: 58 45.0%
  • لر

    رای‌ها: 16 12.4%
  • گیلکی

    رای‌ها: 10 7.8%

  • رای‌دهندگان
    129
۱: بیر
۲: ایکی
۳: اوچ
۴: دورد
۵: بِش
۶: آلتی
۷: یِدی
۸: سَگیز
۹: دوکگوز
۱۰: اُن
۱۰۰: یوز
۱۰۰۰: مین
۱۱: اُن بیر
۱۲: اُن ایکی
.
.
.
۲۰: گیرمی
۳۰: اوتوز
۴۰: قیرخ
۵۰: اَلّی
۶۰: آتمیش
۷۰: یِتمیش
۸۰: هشتاد:)
۹۰: دوخسان

~
۷۵: یتمیش بش
۶۳: آتمیش اوچ
و...
بقیه‌اش به قائده ست:) اول دهگان بعد یکان میاد.
 
چرا امکان انتخاب چند تا گزینه نداره؟
 
تو ذهن من خودبه‌خود اوزون اوزونه بود، ولی نمی‌دونم.
 
الان فارس ها باید سماق مک بزنن اینجا؟
حداقل ناشناس نمیزاشتی بتونیم بشناسیم همدیگر رو
 
الان فارس ها باید سماق مک بزنن اینجا؟
حداقل ناشناس نمیزاشتی بتونیم بشناسیم همدیگر رو
منم همین رو گفتم
رفع اسپم=تبریک تولد به ترکی چی میشه?
 
منم همین رو گفتم
رفع اسپم=تبریک تولد به ترکی چی میشه?
تولدون موبارک :)
بعدشم معمولا میگیم : مین بِله تولدلارا یِتیشَسَن : ترجمه تحت اللفظیش میشه به هزار تا از این تولدا برسی
 
رنگها رو به کردی میگین؟
و چشمها و موها به کردی چی میشه؟

گوغوم گونون موبارک
چشم:چاوْ
چشم‌‌ها:چاوان/چاوه‌کان
مو:زولْف/ قِژْ
بعضی از رنگ‌ها مثلاً:
آبی:شین
قرمز:سور/ئال
سیاه:ره‌ش
سفید:سِپی
 
بچه ها اوزوم،اوزوم بچه ها:
اوزوم:انگور
اوزوم:شنا کنم؟
اوزوم:صورتم
اوزوم:خودم
اوزوم اوزومه:خود به خود
این ها توی فارسی یکی نوشته میشن اما میشه بسادگی تشخیصشون داد؛ بعضی تلفظ خاص خودشون رو دارن بعضی هم باید به مکانش توی جمله توجه بشه

Üzüm=انگور (Ü شدید تر از او معمولیه باید لب ها غنچه بشه)
Üzüm= شنا کنم، همون اما فعل از مصدر Üzmek
Özüm=خودم (حرف Ö شبیه اُ هست اما توی ناحیه پایین تری از گلو تلفظ میشه)
Üzüm= صورت خودم (Üz یا Yüz صورت، چهره)
 
توی ترکی پیشوند برای کلمات خیلی نادره اما در عوض یه عالمه پسوند داریم. تقریبا همه حروف اضافه فارسی توی ترکی به شکل پسوند میان و خیلی چیزای دیگه

میشه گفت ترکی زبون پیشوند هاست و کسی بهشون مسلط بشه دو سوم راه رو رفته

اگه کسی بخواد میتونم واسش توضیحش بدم
 
منم همین رو گفتم
رفع اسپم=تبریک تولد به ترکی چی میشه?
دوعوم گونون کوتلو اولسون = استانبولی ( متاسفانه الفبای استانبولی ندارم تو لبتاب )
آد گونون موباره اولسون / موبارک
 
چند دقیقه پیش مامان بزرگم خیلی یهویی شروع کرد به غر زدن. مامانم بهش گفت: «چَدَه یِه سایْ بی‌خارَه؟»
ترجمهٔ تحت‌الفظی‌اش می‌شه : «به این سایهٔ بی‌خار چی‌کار داری؟»
اما استفاده‌اش زمانیه که یه نفر همین‌طوری بیخودی به یه چیزی گیر می‌ده، یا شروع می‌کنه به ناله کردن الکی. بهش می‌گیم چده یه سای بی‌خاره؟ :‌))
 
بعد یک چیزی گیلکی و مازنی و تالشی اینا باهم فرق دارن دیگه ؟ چون فقط گیلکی گذاشتن
 
منم تهش بتونم خراسانی یادتون بدم 😔😂 البته همونام باید از بابام بپرسم
 
فارسا بیکار موندن
این تاپیک باعث میشه به دوستانی غیر فارس حسودی کنم که چقدر گویششون جالبه
انگار از بچگی یه جورایی چند زبانه بار میان:)
 
  • خوشحال
امتیازات: Rmita
فارس "قومیت" عه یا صرفا زبان محلی مخصوص نداشتن؟

رفع اسپم:
معادل فارسی یه کلماتی واسه من حق مطلب رو ادا نمیکنه و حتما در موقعیت لریشونو باید استفاده کنم که آروم بگگیرم.
مثلا دیدین قربون صدقه بچه که میرن کلمات رو پشت هم ردیف میکنن؟ من همیشه حین کشیدن لپ خواهر کوچیکم سه کلمه هِنا رَس، داری دَس، کُلِ کَس رو استفاده کردمو ناخودآگاه بر زبانم جاری میشن :)) (به ترتیب به معنای فریادرس، کمک‌دست، و همه‌کَس)
 
Back
بالا