• اگر سمپادی هستی همین الان عضو شو :
    ثبت نام عضویت

الفبای زبان ها

  • شروع کننده موضوع
  • #1

EhsanJ

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
682
امتیاز
254
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد 1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
دانشگاه فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
زبان و ادبیات انگلیسی
تو این تاپیک الفبای زبان های مختلف رو می ذارم. از زبان های مهم شروع می کنم اما اگه شما زبان خاصی رو در نظر داشتید بگید تا بذارم براتون. از پیشنهاد و انتقادتون هم خوشحال می شم :)
 
  • شروع کننده موضوع
  • #2

EhsanJ

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
682
امتیاز
254
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد 1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
دانشگاه فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
زبان و ادبیات انگلیسی
پاسخ : الفبای زبان ها

فرانسوی

[ltr]The French alphabet (l'alphabet français)[/ltr]

[ltr]A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m
[ɑ] [be] [se] [de] [ə] [ɛf] [ʒe] [aʃ] [ʒi] [ka] [ɛl] [ɛm]
N n O o P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z
[ɛn] [o] [pe] [ky] [ɛʀ] [ɛs] [te] [y] [ve] [dubləve] [iks] [igʀɛk] [zɛd] [/ltr]

French pronunciation

french.gif
 
  • شروع کننده موضوع
  • #3

EhsanJ

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
682
امتیاز
254
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد 1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
دانشگاه فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
زبان و ادبیات انگلیسی
پاسخ : الفبای زبان ها

روسی

Russian alphabet (русский алфавит) and pronunciation

russian.gif
 
  • لایک
امتیازات: death
  • شروع کننده موضوع
  • #4

EhsanJ

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
682
امتیاز
254
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد 1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
دانشگاه فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
زبان و ادبیات انگلیسی
پاسخ : الفبای زبان ها

اسپانیایی (اسپانیول)

[ltr]Spanish alphabet (alfabeto español)[/ltr]

A a B b C c Ch ch D d E e F f G g H h I i
a be ce che de e efe ge hache i
J j K k L l Ll ll M m N n Ñ ñ O o P p Q q
jota ka ele elle eme ene eñe o pe cu
R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z
erre ese t u uve uve doble equis i griega zeta
doble u ye
doble ve

Pronunciation of European Spanish

spanish.gif
 
  • شروع کننده موضوع
  • #5

EhsanJ

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
682
امتیاز
254
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد 1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
دانشگاه فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
زبان و ادبیات انگلیسی
پاسخ : الفبای زبان ها

آلمانی

Modern German alphabet

A a B b C c D d E e F f G g H h I i J j K k L l M m
a be ce de e ef ge ha i jot ka el em
N n O o P p Q q R r S s T t U u V v W w X x Y y Z z
en o pe ku er es te u vau we iks üpsilon zet

German pronunciation

german.gif
 
  • لایک
امتیازات: death

Platanus

کاربر فعال
ارسال‌ها
59
امتیاز
12
نام مرکز سمپاد
فرزانگان
شهر
تهران
مدال المپیاد
آخه برای چی؟
رشته دانشگاه
مهندسی مکانیک، فیزیک
پاسخ : الفبای زبان ها

من سه سال پیش که می خواستم روسی یاد بگیرم مجبور شدم بعد 18 سال دوباره الفبا یاد بگیرم و مثل کلاس اولی ها مشق کنم، آخر خنده بود!
:))
پیشنهاد> از اونجا که بیشتر ما یه جورایی درگیر ریاضی فیزیک هستیم فکر می کنم الفبای یونانی به کار خیلی ها بیاد.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #7

EhsanJ

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
682
امتیاز
254
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد 1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
دانشگاه فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
زبان و ادبیات انگلیسی
پاسخ : الفبای زبان ها

به نقل از Platanus :
من سه سال پیش که می خواستم روسی یاد بگیرم مجبور شدم بعد 18 سال دوباره الفبا یاد بگیرم و مثل کلاس اولی ها مشق کنم، آخر خنده بود!
:))
پیشنهاد> از اونجا که بیشتر ما یه جورایی درگیر ریاضی فیزیک هستیم فکر می کنم الفبای یونانی به کار خیلی ها بیاد.
خیلی ممنون از نطر و پیشنهادت. این هم از الفبا و اعداد یونانی به همراه تلفظشون! امیدوارم مفید باشه x

یونانی

[ltr]Greek alphabet (Classical Attic pronunciation)[/ltr

classical_attic.gif
]​

Greek numbers

greek_num.gif

[ltr]Greek alphabet (Modern pronunciation)[/ltr]

greek_ltr.gif
 

death

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
1,023
امتیاز
406
نام مرکز سمپاد
فرزانگان1 شیراز
شهر
شیراز
پاسخ : الفبای زبان ها

الفبای زبان اسپرانتو :
00824c7b27f0656c2a5cf08740f253a2.gif

متاسفانه بهتر از این پیدا نکردم ! :D
 

Adulterer

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
92
امتیاز
55
نام مرکز سمپاد
شهيد هاشمي نژاد 1
شهر
مشهد
مدال المپیاد
المپياد زبان انگليسي
دانشگاه
پيام نور هفشجان عليا
رشته دانشگاه
آبياري گياهان دريايي
پاسخ : الفبای زبان ها

{| class="wikitable" style="clear:both;"
|-
! colspan="3" | Characters
! rowspan="2" |
! colspan="2" | Transliteration
! rowspan="2" | Notes
|-
! initial
! medial
! final
! Latin
! Cyrillic
|-
| [[Image:Mg a initial.png‎]]
| rowspan="2" | [[Image:2mg ae medial.png]]
| rowspan="2" | [[Image:3mg ae final.png]][[Image:3mg ae2 final.png]]
| rowspan="2" |
| a
| А
| rowspan="2" | Distinction usually by vowel harmony (see also ''q''/''γ'' and ''k''/''g'' below)
|-
| [[Image:Mg e initial.png‎]]
| e
| Э
|-
| [[Image:Mg i initial.png‎]]
| [[Image:2mg i medial.png]]<ref group="note">
Following a consonant, Latin transliteration is ''i''.
</ref>
[[Image:Mongol i middle2.jpg]]<ref group="note">
Following a vowel, Latin transliteration is ''yi'', with rare exceptions like ''naim'' ("eight") or ''Naiman''.
</ref>
| [[Image:3mg iy final.png]]
|
| i, yi
| И,Й, Ы, Ь
| At end of word today often absorbed into preceding syllable
|-
| [[Image:Mg ou initial.png‎]]
| [[Image:2mg ou medial.png]]
| [[Image:3mg ouöü final.PNG]]
|
| o, u
| О, У
| Distinction depending on context.
|-
| [[Image:Mg öü initial.png‎]]
| [[Image:2mg öü1 medial.PNG]][[Image:2mg öü2 medial.PNG]]
| [[Image:3mg ouöü final.PNG]][[Image:Mongol oe tail.jpg]]
|
| ö, ü
| Ө, Ү
| Distinction depending on context.
|-
| [[Image:Mg n initial.png‎]]
| [[Image:2mg n1 medial.png]]<ref group="note">
Character for front of syllable (n-<vowel(<.
</ref>
[[Image:2mg n2 medial.png]]<ref group="note">
Character for back of syllable (<vowel>-n).
</ref>
| [[Image:3mg ae final.png]][[Image:3mg n2 final.png]]
|
| n
| Н
| Distinction from medial and final ''a''/''e'' by position in syllable sequence.
|-
|
| [[Image:2mg ng medial.png]]
| [[Image:3mg ng final.png]]
|
| ng
| Н, НГ
| Only at end of word (medial for composites).

Transcribes Tibetan ང; Sanskrit ङ.
|-
| [[Image:Mg b initial.png‎]]
| [[Image:2mg b medial.png‎]]
| [[Image:3mg b1 final.png]][[Image:3mg b2 final.png]]
|
| b
| Б, В
| In classical Mongolian v is used only for transcribing foreign words, so most "В (V)" in Cyrillic Mongolian become "Б (B)" in classical Mongolian.
|-
| [[Image:Mg p initial.png]]​
 

Adulterer

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
92
امتیاز
55
نام مرکز سمپاد
شهيد هاشمي نژاد 1
شهر
مشهد
مدال المپیاد
المپياد زبان انگليسي
دانشگاه
پيام نور هفشجان عليا
رشته دانشگاه
آبياري گياهان دريايي
الفباي تركي

حروف اصلی در الفبای تركی

حروفی که بنای لغات ترکی بر آنهاست:

ا A - ب B - پ P - ت T - ج C - چ Ç - خ X - د D - ر R - ز Z - س S - ش Ş - ف F - ق Q - ک K - گ G - ل L - م M - ن N - و V - ه H - ی Y


حروف تركی که در ابتدای کلمه نمی آیند

* غ Gh، مثل: سوغان Soghan (پیاز)، دوغوش Doghuş (تولد).

* گ خفیف یا گ نرم Ğ (با صدایی نزدیک به ی)، مثل: دویوش Döğüş (دعوا)، ايینه İğne(سوزن).

* و W (با صدای W انگلیسی)، مثل: قووزاماق Qowzamaq (بلند کردن)


حروف فرعی

حروفی که اصلیت ترکی ندارند و از زبانهای دیگر وارد شده اند:

* ژ j

در لغات ترکی اصیل( Öz-Türkce) حروف و صداهای عربی ث-ذ- ط- ظ- ص- ض- ح - ع و غ یافت نمی‌شود.


حروف صامت در ترکی آذربایجانی

* ب: بالیق Balıq (ماهی)، بل Bel (كمر)، قاب Qab(ظرف)

* پ: پوزما Pozma (پاک‌كن)، ايپک İpek(ابریشم)، ساپ Sap (نخ)

* ت: تلیس Telis (گونی)، اَرتَه Erte (بَعد)، تؤكَنماق Tükenmaq (تمام شدن)

* ج: جيران Ceyran (گوزن)، قوجا Qoca (پیر)، كرپيج Kerpic (خشت)

* چ: چای Çay (رودخانه)، سرچه Serçe (گنجشک)، قُلچاق Qolçaq (عروسك)

* خ: خورتان Xortan (لولو) اَرخ Arx (جوی آب)

* د: داراق Daraq (شانه)،دامجی Damcı (قطره)، سؤگؤد Söğüd (درخت بيد)

* ر: بَرك Berk (سفت)، قارا Qara (سیاه)[۳]

* ز: زای Zay (خراب، گنديده)، مازالاق Mazalaq (فرفره)، اِياز Eyaz (آسمان بدون ابر)

* ژ: قيژقیرماق Qıjqırmaq (ترشيدن) [۴]

* س: ساچ Saç (زلف، گيسو)، اسکی Eski (كهنه، قديمی)، ترسَه Terse (برعكس)

* ش: شيش Şiş (سيخ)، مشَه Meşe (جنگل)، دؤش Döş (سینه)

* غ: دوغوش Doghuş (تولد)، آغری Aghrı (درد)، اوغوز Oghuz ( نژاد ترک غز)، ياغ Yagh (روغن)

* ف: فيجيل Ficil (تربچه نقلی)، قافا Qafa (سبد بزرگی كه از تركهٔ بيد بافته شده باشد)، خاف Xaf (پرز)

* ق: قادین Qadın (زن)، قارقا Qarqa (کلاغ)، قولاق Qulaq (گوش)، آق Aq (سپید)

* ک: كورک Kürek (پشت)، دیکان Dikan ( خار)، اؤرتؤك Örtük (ملافه)

* گ: گؤزل Gözel (زیبا)، گَلين Gelin (عروس) ، سؤپؤرگه Süpürge (جارو)

* گ نرم: ايینه Iğne (سوزن)، ایری Eğri (کج)، دویی Düği (برنج)، دویوش Döğüş (دعوا)

* ل: لاله Lale (لاله)، سالقیم Salqım (خوشه ميوه)، ال El (دست)

* م: مارال Maral (آهو)، چامُور Çamur (گِل)، اَپريماق Eprimaq (فرسوده شدن)

* ن: نارین Narin (ریز)، آرشين Arşın (متر)

* و: ورماق Vermaq (دادن)، جویز Ceviz ( گردو)، توولی Towlı (سريع، زود)

* و W : قووزاماق Qowzamaq (بلند کردن)

* ه: هن Hen (بله)، يوها Yuha(آدم پرخور)

* ی: يِم Yem (خوراك دام)، آيی Ayı (خرس)، اياق Eyaq (پا)



حروف مشدّد را می‌توان هم با تشديد و هم با تكرار حروف همسان نوشت: يِددی و يدّی yeddi (هفت)، سَققَل و سَقَّل Seqqel (ريش)، خَرره يا خرَّه (آب گل‌آلود)
مصوتها

در زبان تركی علاوه بر شش صائت (مصوت) اَ E ، اِ E ، اُ O ، آ A ، ای İ ، او U، سه صائت ديگر نيز وجود دارد. در ا ين حال مشكل اصلیِ نوشتنِ كلمات تركی با خط عربی رخ می‌نمايد؛ چون خط عربی فونتيك نيست و صدا به جای آنكه در نوشتار كلمات نمايش داده شود، بيشتر به وسيله سايقه ذهنی خواننده كشف می‌شود.سه مصوت ديگر عبارتند از:

* اُ Ö (اُ ظريف كه تلفظی بين اِ و اُ دارد): اُگؤد Öghüd (نصيحت)، گؤز Göz (چشم).
* اؤ Ü (او ظريف كه تلفظی اين ای و او دارد): اؤست Üst (بالا)، گؤزگی Güzgi (آينه).
* اي I (تلفظی بين ای و اِ): قيزيل Qızıl (طلا)، آچيق Açıq (باز، روشن)، سيرغَا Sırğa (گوشواره)، ساری Sarı (زرد).
 

Adulterer

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
92
امتیاز
55
نام مرکز سمپاد
شهيد هاشمي نژاد 1
شهر
مشهد
مدال المپیاد
المپياد زبان انگليسي
دانشگاه
پيام نور هفشجان عليا
رشته دانشگاه
آبياري گياهان دريايي
خط تاجيكي

خط تاجیکی گونه‌ای از الفبای سیریلیک است که برای تطابق با زبان فارسی تاجیکی، در آن تغییرات کوچکی داده شده است. در کشور تاجیکستان رسماً از این خط برای نوشتن متن فارسی استفاده می‌شود.

مردم تاجیکستان در صد سال اخیر از سه شیوه گوناگون برای نوشتن استفاده کرده‌اند. قبل از انقلاب روسیه خط مردم تاجیکستان فارسی بود. بعد از آن تاجیکان برای مدتی از الفبای لاتین استفاده کردند. بعد از رایج شدن خط سیریلیک در روسیهٔ بعد از انقلاب، استفاده از این خط بمرور در برخی جمهوری‌های اتحاد شوروی و کشورهای وابسته به آن رسمیت یافت. از آن پس در تاجیکستان، الفبای سیریلیک با اصلاحات و افزودنی‌های کوچکی با زبان فارسی تطبیق داده و خط تاجیکی نامیده شد. در تاجیکستان امروز، در کنار خط رسمی تاجیکی از خط فارسی نیز بیش از پیش استفاده می‌شود.
همخوان ها
تاجیکی Б б Ҷ ҷ Ч ч Д д Ф ф Г г Ж ж К к Л л М м Н н П п Ғ ғ Р р С с Ш ш Т т В в Ъ ъ Х х Ҳ ҳ Й й З з Қ қ


فارسي ق ز ي ه خ ع و ت ش س ر غ پ ن م ل ك ژ گ ف د چ ج ب
واکه‌ها
تاجیکی О о Е е А а Я я Ё ё И и У у Э э ӯ Ӯ ӣ

فارسی یاء و یاء و كسره يا يَ اَ یاء آ


در واژه هایی که از روسی وام گرفته شده‌اند Ю ю برای یو بکار می‌رود.


در تاجیکی صدای کسرهٔ اضافه (ــِــ) را با حرف и نشان می‌دهند و «ی» نسبی با ӣ نشان داده می‌شود و «یای نکره» با е. برای نمونه:

* گلِ زیبا Гули Зебо
* گلی زیبا Гуле Зебо
* زیبائی Зебоӣ
نمونه

* فارسی

تمام آدمان آزاد به دنيا می آيند و از لحاظ منزلت و حقوق با هم برابرند. همه صاحب عقل و وجدانند، بايد نسبت به يكديگر برادروار مناسبت نمايند.

* سریلیک

Тамоми одамон озод ба дунё меоянд ва аз лиҳози манзилату ҳуқуқ бо ҳам баробаранд. Ҳама соҳиби ақлу виҷдонанд, бояд нисбат ба якдигар бародарвор муносабат намоянд.

* لاتین

Tamomi odamon ozod ba dunjo meojand va az lihozi manzilatu huquq bo ham barobarand. Hama sohibi aqlu viçdonand, boyad nisbat ba jakdigar barodarvor munosabat namojand.
 

Adulterer

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
92
امتیاز
55
نام مرکز سمپاد
شهيد هاشمي نژاد 1
شهر
مشهد
مدال المپیاد
المپياد زبان انگليسي
دانشگاه
پيام نور هفشجان عليا
رشته دانشگاه
آبياري گياهان دريايي
تاريخ الفباي عربي

خط یا الفبای عربی خطی است که برای نوشتن زبان عربی بکار می‌رود.


خط عربی در پیش از اسلام

تا پیش از اسلام مدرکی دال بر خط و سواد داشتن عرب‌های حجاز نیست، ولی از عرب‌های شمالی عربستان ۵ مدرک که کهنه‌ترین آنها مربوط به ۵۱۲ میلادی است، بدست آمده. از عرب‌های جنوبی (مردم یمنی) نیز آثاری بدست آمده‌است که با حروف مسند می‌نوشتند. مردم حجاز که بر اثر صحرانشینی از نوشتن خط بی‌بهره ماندند. اما اندکی از آنها که کمی پیش از اسلام به عراق و شام می‌رفتند نوشتن را از آنها آموختند و عربی خود را با حروف نبطی یا سریانی و عبرانی می‌نوشتند. برای نمونه سفیان‌بن امیه که از بازرگانان آن دوره بود از کسانی بود که خط سریانی(سطرنجیلی) را به حجاز آورد.

خط عربی در پس از اسلام

در آغاز دوران اسلامی مسلمانان تلاش کردند قرآن را به نگارش در آورند. و عدهٔ کمی از آنها که نوشتن می‌توانستند شامل «علی‌بن ابی طالب»، «عمربن خطاب» و «طلحة بن عبیدالله» قرآن را به نگارش درآوردند. در این نگارش از حروف نبطی یا سریانی(سطرنجیلی) استفاده شد. خط‌های نبطی و سریانی هر دو از خط آرامی منشا گرفته بودند. در این خط ابهامات زیادی بود و حروف بدون نقطه نوشته می‌شدند و مصوت‌های کوتاه و برخی مصوت‌های بلند مانند «ا» در میان واژه‌ها نوشته نمی‌شد.



برای نمومه در این خط ب، ن، ت، ثوی همانند هم نوشته می‌شدند و یاح، خ، ج و یاسوشهمانند بودند.

شیوه‌های خط عربی

خط عربی در آغاز در کلک (قلم) نسخ برگرفته از شیوه نگارش خط نبطی نوشته می‌شد. با فتح تیسفون کلک کوفی نیز بر آن اضافه شد که در کوفه رایج شد و این همان کلکی است که دیوانسالاران اصلاحات خود را بر آن اعمال کردند که بزودی در کلک (قلم) نسخ نیز انجام شد. سریانی‌های مقیم شام خط عربی را با چند قلم می‌نوشتند که از آن میان، کلک سطرنجیلی ویژه کتابت تورات و انجیل بوده‌است. کلک کوفی از کلک سطرنجیلی پدید آمد و هر دو قلم از هر جهت بهم می‌مانند.

بعدها در دوران عباسیان ، کلک‌های دیگری نیز برای این خط رواج یافت که شامل قلم جلیل، قلم سجلات، قلم دیباج، قلم اسطور مار بزرگ، ثلاثین، قلم زنبد، قلم مفتح، قلم حرم، قلم مد مرات، قلم عمود، قلم قصص و قلم حرفاج.

در زمان مأمون نویسندگی اهمیت پیدا کرد و نویسندگان در نیکو ساختن خط به پیکار پرداختند و چندین قلم دیگر به نام قلم مرصع، قلم نساخ، قلم رقاع، قلم غبارالحلیه، قلم ریاسی. و درنتیجه، خط کوفی به بیست شکل درآمد. ولی قلم نسخ، بهمان شکل پیشین در میان مردم و برای تحریرات غیررسمی معمول بود تا آنکه ابن مقله خوشنویس نامی متوفی به سال ۳۲۸ ه‍. ق. با نبوغ خود قلم نسخ را به گونه نیکویی درآورد سپس به بازبینی زمان، خط نسخ فروعی پیدا کرد و به گونه کلی دو خط نسخ و کوفی در نوشتار عربی معمول گشت و هر کدام از آن شاخه‌هایی داشت که در سده هفتم هجری مشهورترین آن به اقلام سته مشهور بوده است و به قرار زیر بوده‌است:ثلث، نسخ، محقق، ریحانی، توقیع و رقاع.

اگرچه بعضی نوشته‌اند که پیش از ۲۰۰ ه.ق خطوطی بجز خط کوفی دیده شده است، اما اکثر دانشمندان ابن مقله را اولین مبتکر و مخترع خط عربی دانسته‌اند و پس از وی افرادی چون محمد بن سمسانی و محمد بن اسعد شیوه او را فرا گرفتند و ابوالحسن علی بن هلال معروف به ابن بواب، این شیوه را از آن دو آموخت و تکمیل و تنقیح کرد و بیشتر خطوطی که ابن مقله پدید آورده بود را کمال بخشید. ابن مقله در مورد اندازه حروف و اعتبار صحت آنها، کیفیت به دست گرفتن قلم و هنگام نوشتن و گذاردن بر روی کاغذ، ترتیب تراشیدن قلم و ملاکهای زیبایی خط و مانند اینها، مطالبی بیان داشته است‌.

دربارهٔ کلک‌های خط پارسی در تذکرهٔ مرآت‌الخیال آمده است که کلک‌های خط پارسی دربرگیرنده: ثلث، رقاع، نسخ، توقیع، پژوهشگر و ریحان است و باز در آنجا آمده که خط هفتم تعلیق است که از رقاع و توقیع برآمده.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #13

EhsanJ

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
682
امتیاز
254
نام مرکز سمپاد
شهید هاشمی نژاد 1 مشهد
شهر
مشهد
دانشگاه
دانشگاه فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
زبان و ادبیات انگلیسی
پاسخ : الفبای زبان ها

لطفا پستهای پشت سر هم ندید
به نقل از Adulterer :
{| class="wikitable" style="clear:both;"
|-
! colspan="3" | Characters

این پستتون هم مشکل داره لطفا اصلاحش کنید در غیر این صورت حذف می شه... x​
 

Adulterer

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
92
امتیاز
55
نام مرکز سمپاد
شهيد هاشمي نژاد 1
شهر
مشهد
مدال المپیاد
المپياد زبان انگليسي
دانشگاه
پيام نور هفشجان عليا
رشته دانشگاه
آبياري گياهان دريايي
الفبای یونانی

الفبای یونانی الفبایی است که زبان یونانی از سده نهم پیش از زایش عیسی بدان نگاشته می‌شود. این الفبا یکی از کاملترین سامانه‌های الفبایی و نیز کهن‌ترین الفبایی است که هنوز نیز کاربرد دارد. در گذشته برای نشان دادن شمارگان نیز از این الفبا سود برده می‌شد ولی امروزه یونانیان از نمادهای ریاضی برای نشان دادن شماره‌ها بهره می‌برند. الفبای یونانی از الفبای فنیقی گرفته شده است. همچنین الفبای گوتیک، سیریلیک و لاتین نیز از این الفبا گرفته شده‌اند. حتا برخی می‌انگارند که الفبای ارمنی نیز از این الفبا به‌دست آمده باشد.
الفبای یونانی
Αα آلفا Νν نو
Ββ بتا Ξξ کسی
Γγ گاما Οο امیکرون
Δδ دلتا Ππ پی
Εε اپسیلون Ρρ رو
Ζζ زتا Σσς سیگما
Ηη اتا Ττ تاو
Θθ تتا Υυ پسی
Ιι یوتا Φφ فی
Κκ کاپا Χχ خی
Λλ لامبدا Ψψ پسی
Μμ مو Ωω امگا
 

Adulterer

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
92
امتیاز
55
نام مرکز سمپاد
شهيد هاشمي نژاد 1
شهر
مشهد
مدال المپیاد
المپياد زبان انگليسي
دانشگاه
پيام نور هفشجان عليا
رشته دانشگاه
آبياري گياهان دريايي
الفبای عبری

حروف الفبای عِبری در نوشتن خط عبری و نیز برخی نشانه‌های علمی و ریاضی بکار می‌رود. الفبای عبری از ۲۲ حرف تشکیل شده‌است. صداهای زیر شیوه تلفظ حروف زبان عبری می‌باشند:

اَلِف - بِیت – گیمل – دالِت – هِ – واو – زَین – خِت – تِت – یُد – کاف – لَمِد – مِم – نون – سامِخ – عَین – پِه - زادی – کُف – رِش – شین – تاو
 

Adulterer

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
92
امتیاز
55
نام مرکز سمپاد
شهيد هاشمي نژاد 1
شهر
مشهد
مدال المپیاد
المپياد زبان انگليسي
دانشگاه
پيام نور هفشجان عليا
رشته دانشگاه
آبياري گياهان دريايي
خط گرجی

خط گرجی یکی از قدیمی‌ترین سیستم‌های نوشتاری جهان است. بر اساس روایات تاریخی که در کتاب باستانی سرگذشت کارتیل آمده‌است، خط گرجی در دوره استقرار دولت گرجستان شرقی یا ایبریا در قرن سوم و چهارم پیش از میلاد اختراع شده‌است و گفته می‌شود که پرنواز اولین پادشاه کارتیل (گرجستان شرقی) الفبا گرجی را اختراع کرد. ولی با استناد به آثار مکتوب گرجی که در دسترس پژوهشگران قرار دارد، تاریخ موثق نوشتار گرجی از قرن پنجم میلادی آغاز می‌گردد.

در طول ۱۵ قرن اخیر تغییراتی در تعداد و طرز ترسیم حروف گرجی رخ داده‌است و امروزه الفبای زبان گرجی شامل ۳۳ حرف می‌باشد و از چب به راست نوشته می‌شود.

اینک در جهان بیش از سه هزار زبان وجود دارد؛ ولی تعداد خط والفبا بیش از ۱۴-۱۶ نیست. اساس الفبای گرجی را در طول عمر طولانی خود، خط حروفی، یعنی الفبایی تشکیل داده‌است. هر کدام از حروف الفبای گرجی با صوت مطابقت کاملی دارد. از نظر تناسب و تطبیق نوشتار و تلفظ، الفبای گرجی فوق العاده کامل و عالی است. بدین معنی که در الفبای گرجی یک مثال عدم مطابقت حروف واصوات دیده نشده‌است.

الفبای گرجی چه درقرون گذشته و چه در عصر حاضر تنها الفبایی است که توسط گرجی‌ها مورد استفاده قرار گرفته‌است ولی حوزه استعمال آن دربعضی موارد از مرزهای گرجستان هم فراتر رفته‌است. غیر از خود گرجی‌ها الفبای گرجی در قرون وسطی مور استفاده بعضی از ساکنان شمال قفقاز قرار گرفته‌است مثلاً در داغستان، چچن و اینگوشتیا، سنگ مقبره‌ها و کتیبه‌های متعددی وجود دارد که به زبان گرجی نوشته شده‌است.

در بعضی موارد این سنگ نبشته‌ها دو زبانی هستند؛ یعنی به زبان گرجی و زبان ساکنان آن محل نگاشته شده‌اند؛ ولی در هر دو مورد از زبان گرجی استفاده کرده‌اند. الفبای گرجی یکی از عوامل مهم در رواج فرهنگ وادبیات آسی (قوم ایرانی نژاد در کوهه‌های قفقاز) در قرن ۱۹ بوده‌است.

الفبای گرجی ۳۳ حرف دارد و از سمت چپ به راست نوشته می‌شود. تلفظ ۸ حرف آن مختص زبان گرجی می‌باشد.





































آ
ب
گ
د
اِ
و
ز
ت
ای
ل
م
ن
اُ
ژ
ر
س
او
پ
ک
Ḡ ḡ
غ
ش
چ
تس
دز
خ
ج
ه


بیتا : عنوان اصلاح شد
 

death

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
1,023
امتیاز
406
نام مرکز سمپاد
فرزانگان1 شیراز
شهر
شیراز
پاسخ : الفبای زبان ها

تاپیک های مربوط ترکیب شدند ! لطفا برای هرکدوم تاپیک جدا نزنید ! ممنون !
 
بالا