• اگر سمپادی هستی همین الان عضو شو :
    ثبت نام عضویت

آموزش زبان فرانسوی

به نظرتون کدوم زبان سخت تره

  • چینی

    رای‌ها: 38 73.1%
  • آلمانی

    رای‌ها: 13 25.0%
  • عربی

    رای‌ها: 9 17.3%
  • فرانسوی

    رای‌ها: 7 13.5%

  • رای‌دهندگان
    52
  • شروع کننده موضوع
  • #1

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
france-ms1.jpg
search
 
آخرین ویرایش:
  • شروع کننده موضوع
  • #2

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
زبان فرانسه (le français) یکی از زبان های رومی از خانواده هندی اروپایی است. این زبان مشابه زبان هایی مثل ایتالیایی، پرتقالی، اسپانیایی، رومانیایی و برخی زبان های دیگر از زبان لاتین محاوره ای در امپراطوری روم نشات گرفته است. با توجه به رشد زبان فرانسه در سرزمین گل ها این زبان تا حدی ترکیب زبان های گل (به ویژه شمال سرزمین گل ها) و رومی به شمار می رود. زبان فرانسه از نزدیک ترین زبان به خانواده زبان های اوییل در اروپا به شمار می رود. زبان فرانسه همچنین تا حدی تحت تاثیر زبان های سلتی اقوام سلت ساکن در شمال فرانسه قرار گرفته.

زبان فرانسه زبان رسمی 29 کشور به شمار می رود کشورهایی که خود را عضوی از گروه فرانکوفون (کشورهای استفاده کننده از زبان فرانسه) به شمار می آورند. زبان فرانسه به عنوان زبان اول در کشور فرانسه، بخش کبک از کشور کانادار، بخش والونیا در کشور بلژیک، غرب کشور سوئیس، موناکو، و بخش های دیگری از کانادا و ایالات متحده به شمار می رود. تا سال 2015 حدود 40 درصد از جمعیت فرانکوفون ها در اروپا زندگی می کنند، 35% از آنها در کشورهای آفریقای مرکز و جنوب آفریقا و 15% آنها در آمریکای شمالی و خاورمیانه.

زبان فرانسه چهارمین زبان بزرگ اتحادیه اروپا از نظر تعداد متکمان مادری است و حدود 20% از جمعیت اروپا این زبان را به عنوان زبان دوم خود انتخاب کرده اند. در نتیجه استعمار قدرتمند فرانسه در قرن 17 و 18 بخش بزرگی از کشورهای افریقایی از زبان فرانسه به عنوان تنها یا یکی از زبان های رسمی خود استفاده می کنند و بسیاری از کشورهای آفریقایی این زبان را به عنوان زبان دوم در مدارس خود تدریس می کنند. در سال 2015 زبان فرانسه دارای بین 77 تا 110 میلیون صحبت کننده مادری و 190 میلیون صحبت کننده به عنوان زبان دوم بود. در نتیجه چیزی حدود 270 میلیون نفر در سراسر جهان می توانند به زبان فرانسه صحبت کنند.

زبان فرانسه پیشینه ای بسیار غنی در فرهنگ، هنر، دیپلماسی، ادبیات و علم دارد و تاثیر بسیار زیادی بر روی بخش وسیعی از اصطلاحات این رشته ها داشته است. هم اکنون زبان فارنسه به عنوان یکی از زبان های رسمی سازمان ملل، اتحادیه اروپا، ناتو، وتو، کمیته بین المللی المپیک و بسیاری از انجمن های مطرح جهانی شناخته می شود. به گفته مجله بلومبرگ و بر طبق تحقیقی در سال 2011 زبان فرانسه سومین زبان مفید و کاربردی در دنیای تجارت (بعد از انگلیسی و چینی ماندارین) است.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #3

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
آیا یادگیری زبان فرانسه سخت است؟
پاسخ به این سوال تا حدی نسبی است و بیش از همه چیز به دانش فعلی شما در مورد زبان های خارجی وابسته است. به صورت کلی در مقایسه با دیگر زبان های دنیا نمی توان گفت زبان فرانسه زبان سختی است. البته این زبان نسبت به زبان انگلیسی جزئیات گرامری بیشتری دارد و یادگیری آن نسبت به این زبان زمان بیشتری را می طلبد.

تفاوت های زبان فرانسه با فارسی در کدام بخش هاست؟
بررسی دقیق تفاوت های دو زبان به زمان زیادی نیاز دارد اما به صورت تجربی قسمت هایی که بیشتر به نظر زبان آموزان فارسی زبان عجیب است موارد زیر هستند:

  • ساختار خواندن و نوشتن حروف در زبان فرانسه: ساختار تبدیل نوشتار به گفتار در فارسی بر اساس یک حرف-یک آوا ساخته شده. این یعنی شما واژه ها را از طریق خواندن یک به یک حروف آنها به صورت آوایی می سازید. به جز برخی استثناهای خیلی محدود (مثل حرف واو در می خواهم) ما هر حرفی را که می نویسیم می خوانیم. این ساختار در زبان فرانسه بسیار متفاوت است. در زبان فرانسه از طرفی بخش بزرگی از آواها از ترکیب چند حرف تشکیل می شوند (مثلا ترکیب سه حرف aim صدای ɛ̃ را می سازد که تنها یک آواست)، و در اضافه بسیاری از حروف خوانده نمی شوند. گرچه تلفظ حروف در فرانسه قواعد نسبتا مشخصی دارد اما این قواعد تا حدی پیچیده است که به بیشتر نوآموزان و مبتدیان توصیه می شود تلفظ کلمات را همراه آن به خاطر بسپارند.
  • آواهای صدادار، و شبه صدادار متعدد در زبان فرانسه: در زبان فارسی ما مجموعا شش حرف صدادار داریم (آ ای او / فتحه کسره ضمه) که هر یک یک آوای مشخص را می سازند. در زبان فرانسه تعداد آواهای صدادار به مراتب بیشتر است و بخش بزرگی از آنها در فارسی هیچ معادلی ندارند. این موضوع اهمیت یادگیری درست و دقیق تلفظ در زبان فرانسه را برای فارسی زبانها دو چندان می کند. در صورتی که می خواهید فرانسه را به خوبی یاد بگیرید باید زمان قابل قبولی را برای یادگیری تلفظ در این زبان صرف کنید و حتما این کار را از طریق روشهای استاندارد انجام دهید.
  • جنسیت اسامی در زبان فرانسه: در زبان فرانسه همه اسامی به صورت اجباری دارای جنسیت هستند. زبان فرانسه دو جنسیت گرامری را برای اسامی مشخص می کند: مذکر، مونث. همه اسامی بدون توجه به اینکه جنسیت طبیعی دارند یا خیر دارای جنسیت هستند. برای اسامی که جنسیت طبیعی دارند عموما جنسیت گرامری از جنسیت طبیعی تبعیت می کند اما اسامی فاقد جنسیت طبیعی معمولا با توجه به حروف آخرشان شناسایی می شوند. قواعد مربوط به شناسایی جنسیت در زبان فرانسه تا حدی پیچیده است پس بهتر است جنسیت اسامی را در زبان یادگیری آنها به خاطر بسپارید.
  • حروف تعریف معرفه در زبان فرانسه: در زبان فرانسه مشابه انگلیسی (حرف تعریف the)، برای حالت معرفه از اسامی از حروف تعریف استفاده می شود. حروف تعریف در کنار نشان دادن معرفه یا نکره بودن اسم می توانند جنسیت آن را نیز نشان دهند (چیزی که در انگلیسی وجود ندارد.) یک نکته مهم امکان تغییر حروف تعریف با توجه به صدادار بودن حرف اول اسم پس از آنهاست.
  • ضمایر شخصی در زبان فرانسه: در زبان فارسی ما یک نوع ضمیر شخص داریم، ضمیر شخص فاعلی (من، تو، او، ما، شما، آنها). برای کاربرد این ضمیر به شکل مفعول ما تنها نشانه های مفعول ساز را به آن اضافه می کنیم. در زبان فرانسه در مجموع 5 شکل متفاوت (اما تا حدی مشابه) از ضمایر شخصی فاعلی و مفعولی وجود دارد.
  • نسبت دادن صفات در زبان فرانسه: در زبان فارسی پس از نسبت داده شدن به اسم هیچ تغییری نمی کند. هر صفت را میتوان از طریق کسره به یک اسم نسبت داد. در زبان فرانسه صفات با توجه به جنسیت و تعداد (مفرد یا جمع بودن) اسمی که به آن نسبت داده می شوند تغییر می کنند یا میتوان گفت صرف می شوند.
  • زمان ها در زبان فرانسه: ساختار زمان ها در زبان فرانسه تا حد زیادی مشابه زبان انگلیسی است. این زمان ها معمولا مشابه ها و معادل های دقیقی در زبان فارسی ندارند پس باید برای درک و کاربرد درست آنها بیشتر تمرین کنید.
  • ساختار صرف افعال در زبان فرانسه: زبان های فارسی و فرانسوی تشابهی در صرف افعال دارند، اما در زبان فارسی ما از یک فرمول تقریبا ثابت برای صرف همه افعال استفاده می کنیم. در زبان فرانسه افعال با توجه به نحوه صرف به چند دسته تقسیم می شوند و نحوه صرفی نسبتا متفاوتی برای هر دسته وجود دارد.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #4

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
آیا یادگیری زبان فرانسه سخت است؟
پاسخ به این سوال تا حدی نسبی است و بیش از همه چیز به دانش فعلی شما در مورد زبان های خارجی وابسته است. به صورت کلی در مقایسه با دیگر زبان های دنیا نمی توان گفت زبان فرانسه زبان سختی است. البته این زبان نسبت به زبان انگلیسی جزئیات گرامری بیشتری دارد و یادگیری آن نسبت به این زبان زمان بیشتری را می طلبد.

تفاوت های زبان فرانسه با فارسی در کدام بخش هاست؟
بررسی دقیق تفاوت های دو زبان به زمان زیادی نیاز دارد اما به صورت تجربی قسمت هایی که بیشتر به نظر زبان آموزان فارسی زبان عجیب است موارد زیر هستند:

  • ساختار خواندن و نوشتن حروف در زبان فرانسه: ساختار تبدیل نوشتار به گفتار در فارسی بر اساس یک حرف-یک آوا ساخته شده. این یعنی شما واژه ها را از طریق خواندن یک به یک حروف آنها به صورت آوایی می سازید. به جز برخی استثناهای خیلی محدود (مثل حرف واو در می خواهم) ما هر حرفی را که می نویسیم می خوانیم. این ساختار در زبان فرانسه بسیار متفاوت است. در زبان فرانسه از طرفی بخش بزرگی از آواها از ترکیب چند حرف تشکیل می شوند (مثلا ترکیب سه حرف aim صدای ɛ̃ را می سازد که تنها یک آواست)، و در اضافه بسیاری از حروف خوانده نمی شوند. گرچه تلفظ حروف در فرانسه قواعد نسبتا مشخصی دارد اما این قواعد تا حدی پیچیده است که به بیشتر نوآموزان و مبتدیان توصیه می شود تلفظ کلمات را همراه آن به خاطر بسپارند.
  • آواهای صدادار، و شبه صدادار متعدد در زبان فرانسه: در زبان فارسی ما مجموعا شش حرف صدادار داریم (آ ای او / فتحه کسره ضمه) که هر یک یک آوای مشخص را می سازند. در زبان فرانسه تعداد آواهای صدادار به مراتب بیشتر است و بخش بزرگی از آنها در فارسی هیچ معادلی ندارند. این موضوع اهمیت یادگیری درست و دقیق تلفظ در زبان فرانسه را برای فارسی زبانها دو چندان می کند. در صورتی که می خواهید فرانسه را به خوبی یاد بگیرید باید زمان قابل قبولی را برای یادگیری تلفظ در این زبان صرف کنید و حتما این کار را از طریق روشهای استاندارد انجام دهید.
  • جنسیت اسامی در زبان فرانسه: در زبان فرانسه همه اسامی به صورت اجباری دارای جنسیت هستند. زبان فرانسه دو جنسیت گرامری را برای اسامی مشخص می کند: مذکر، مونث. همه اسامی بدون توجه به اینکه جنسیت طبیعی دارند یا خیر دارای جنسیت هستند. برای اسامی که جنسیت طبیعی دارند عموما جنسیت گرامری از جنسیت طبیعی تبعیت می کند اما اسامی فاقد جنسیت طبیعی معمولا با توجه به حروف آخرشان شناسایی می شوند. قواعد مربوط به شناسایی جنسیت در زبان فرانسه تا حدی پیچیده است پس بهتر است جنسیت اسامی را در زبان یادگیری آنها به خاطر بسپارید.
  • حروف تعریف معرفه در زبان فرانسه: در زبان فرانسه مشابه انگلیسی (حرف تعریف the)، برای حالت معرفه از اسامی از حروف تعریف استفاده می شود. حروف تعریف در کنار نشان دادن معرفه یا نکره بودن اسم می توانند جنسیت آن را نیز نشان دهند (چیزی که در انگلیسی وجود ندارد.) یک نکته مهم امکان تغییر حروف تعریف با توجه به صدادار بودن حرف اول اسم پس از آنهاست.
  • ضمایر شخصی در زبان فرانسه: در زبان فارسی ما یک نوع ضمیر شخص داریم، ضمیر شخص فاعلی (من، تو، او، ما، شما، آنها). برای کاربرد این ضمیر به شکل مفعول ما تنها نشانه های مفعول ساز را به آن اضافه می کنیم. در زبان فرانسه در مجموع 5 شکل متفاوت (اما تا حدی مشابه) از ضمایر شخصی فاعلی و مفعولی وجود دارد.
  • نسبت دادن صفات در زبان فرانسه: در زبان فارسی پس از نسبت داده شدن به اسم هیچ تغییری نمی کند. هر صفت را میتوان از طریق کسره به یک اسم نسبت داد. در زبان فرانسه صفات با توجه به جنسیت و تعداد (مفرد یا جمع بودن) اسمی که به آن نسبت داده می شوند تغییر می کنند یا میتوان گفت صرف می شوند.
  • زمان ها در زبان فرانسه: ساختار زمان ها در زبان فرانسه تا حد زیادی مشابه زبان انگلیسی است. این زمان ها معمولا مشابه ها و معادل های دقیقی در زبان فارسی ندارند پس باید برای درک و کاربرد درست آنها بیشتر تمرین کنید.
  • ساختار صرف افعال در زبان فرانسه: زبان های فارسی و فرانسوی تشابهی در صرف افعال دارند، اما در زبان فارسی ما از یک فرمول تقریبا ثابت برای صرف همه افعال استفاده می کنیم. در زبان فرانسه افعال با توجه به نحوه صرف به چند دسته تقسیم می شوند و نحوه صرفی نسبتا متفاوتی برای هر دسته وجود دارد.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #5

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
الفبای زبان فرانسه کاملا مشابه الفبای انگلیسی است. پس یادگیری آن برای شما اصلا مشکل نخواهد بود. حتی ترتیب حروف در الفبای فرانسه هم با انگلیسی مشابه است. تنها تفاوت در نحوه ادا کردن حروف در الفباست. جدول زیر حروف الفبای زبان فرانسه را به شما نشان می دهد. فایل صوتی زیر به شما در تلفظ حروف الفبای زبان فرانسه کمک می کند:
حرف
نام
A /ɑ/
B /be/
C /se/
D /de/
E /ø/
F /ɛf/
G /ʒe/
H /aʃ/
I /i/
J /ʒi/
K /ka/
L /ɛl/
M /ɛm/
N /ɛn/
O /o/
P /pe/
Q /ky/
R /ɛʁ/
S /ɛs/
T /te/
U /y/
V /ve/
W ‎/dubləve/ "double v"‎
X /iks/
Y ‎/iɡʁɛk/ "i grec"‎
Z /zɛd/
 
  • شروع کننده موضوع
  • #6

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
تلفظ حروف در زبان فرانسه
تلفظ حروف و کلمات در زبان فرانسه در ابتدا برای همه زبان آموزان پیچیده است. برای درک بهتر تلفظ در این زبان باید به تفاوت ساختاری آن با فارسی دقت کنید. در زبان تقریبا تمام حروف به طور مستقیم به یک صدا تبدیل می شوند. حروف بی صدا به جز در مواردی معدود (مانند “و” در واژه خواهر) وجود ندارند.

تلفظ در زبان فرانسه در شکل اولیه از دو جهت با فارسی متفاوت است. اول اینکه ترکیبی از حروف در زبان فرانسه می توانند صدایی متفاوت را ایجاد کنند. احتمالا با در زبان انگلیسی هم تا حدی با این موضوع برخورد کرده اید مثلا ترکیب S+H صدای “ش” را در انگلیسی می سازد. ما معادلی برای این موضوع در فارسی نداریم. در زبان فرانسه ساختن این ترکیب های به مراتب پیچیده تر و رایج تر است. چند حرف می توانند به شکل های مختلف با هم ترکیب شوند و یک صدا را بسازند. پس در طور یادگیری تلفظ زبان فرانسه باید ساختار فارسی را برای یادگیری تلفظ فراموش کنید.

تفاوت دوم زبان فارسی و فرانسه در بی صدا بودن برخی حروف است. زبان فرانسه قواعد متفاوتی برای عدم تلفظ حروف دارد. این قواعد به هیچ عنوان غیر قابل درک نیستند. همانطور که نهایتا شما با این موضوع کنار آمده اید که حرف e در انتها کلمات انگلیسی خوانده نمی شود (مثلا bike را بایک می خوانیم نه بایکه) با قواعد تلفظ زبان فرانسه هم کنار خواهید آمد.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #7

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
جنسیت اسامی

در زبان فرانسه اسامی می توانند یکی از دو جنسیت مذکر یا مونث را داشته باشند. دانستن نکات زیر به شما در شناختن جنسیت اسامی کمک می کند:

  • در مورد موجودات زنده ای که دارای جنسیت هستند در بیشتر موارد جنسیت گرامری آنها از جنسیت طبیعی آنها تبعیت می کند. یعنی افراد و حیوانات نر تقریبا همیشه اسم مذکر دارند.
  • در مورد اسامی که به اشیا یا مفاهیم انتزاعی اشاره می کند جنسیت معمولا با توجه به حروف آخر اسامی مشخص می شود. این قواعد تا حدی برای سطح ابتدایی پیچیده هستند ولی در اینجا تا حدی ساده به آنها اشاره می کنیم.
  • حالت جمع اسامی فاقد جنسیت است. یعنی حالت جمع اسامی مذکر و مونث تفاوتی با هم ندارد.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #8

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
روشهای شناسایی جنسیت اسامی
ساده ترین روش برای شناسایی جنسیت اسامی توجه به حروف تعریف آن است. حروف تعریف تا حد زیادی می توانند به شما در تشخیص جنسیت اسامی کمک کنند. در زبان فرانسه یک اسم با توجه به جنسیت یا شرایطش می تواند 4 حالت متفاوت از حروف تعریف معرفه را داشته باشد:

  • برای اسامی مذکری که با حروف بیصدا شروع می شوند از حرف تعریف “le” استفاده می شود.
  • برای اسامی مونثی که با حروف بیصدا شروع می شوند از حرف تعریف “la” استفاده می شود.
  • برای اسامی مذکر یا مونثی که با حروف صدادار شروع می شوند از حرف تعریف “‘l” استفاده می شود.
  • برای همه اسامی جمع از حرف تعریف “les” استفاده می شود.

مذکر: le lit
/lə li/
تخت

مونث: la pomme
/la pɔm/
سیب

بعد از حروف صدادار؛ l’oiseau
/lwazo/
پرنده

جمع: les gants
/le ɡɑ̃/
دستکش ها

نکته 1: اگر اسامی جمع با حروف صدادار شروع شوند باز هم از les استفاده می کنیم. به مثال زیر توجه کنید:

l’oiseau (پرنده) les oiseaux (پرنده ها)
نکته 2: برای اسامی که با حروف صدادار شروع می شوند نمی توان از حرف تعریف معرفه برای تشخیص جنسیت استفاده کرد. (معمولا در لغت نامه هم جنسیت این اسامی را کنار آنها می نویسند)
 
  • شروع کننده موضوع
  • #9

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
چطور جنسیت اسامی فرانسوی را یادبگیریم؟
در طول زمان تا حدی با قواعد شناسایی جنسیت اسامی در زبان فرانسه آشنا خواهید شد. اما در سطح ابتدایی هر زمان اسمی را یاد میگیرید جنسیت آن را هم یاد بگیرید. در مورد اسامی که حروف صدادار شروع می شوند جنسیت آنها در کنار اسم نوشته می شود. در ضمن همیشه می توانید از لغت نامه هم برای این کار کمک بگیرید.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #10

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
ضمایر شخصی

ساختار ضمایر شخصی در زبان فرانسه تا حد زیادی مشابه فارسی است و تا حد بیشتری به انگلیسی شباهت دارد پس یادگیری آن بسیار ساده خواهد بود. ضمایر شخصی زبان فرانسه با توجه به اول، دوم یا سوم شخص بودن و مفرد و جمع بودن از هم تفکیک می شوند. البته تنها برای ضمایر سوم شخص جنسیت هم در ضمایر تاثیر گذار است.

نکته: ضمایر معرفی شده در این بخش ضمایر شخصی فاعلی هستند. در درسهای آینده در مورد ضمایر شخصی دیگر صحبت می کنیم.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #11

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
جدول ضمایر شخصی

اول شخص

مفرد: ʒə/ je / من
جمع:nu/ nous / ما

دوم شخص

مفرد:
ty/ tu / تو
جمع: vu/ vous / شما یا تو مودبانه

سوم شخص

مفرد

مذکر: il/ il/ او
مونث: ɛl/ elle/ او
نکره: ɔ̃/ on/ یکی یا کسی یا چیزی

جمع
مذکر: il/ ils / ایشان
مونث : ɛl/ elles / ایشان
 
  • شروع کننده موضوع
  • #12

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
نکات مرتبط با ضمایر
  • ضمایر il و elle زمانی که برای اشیاء استفاده شوند در واقع معنای “این” یا “آن” می دهند. توجه داشته باشید که در زبان فرانسه برای هر اسم مذکر یا مونث (بدون توجه به اینکه جنسیت طبیعی آن چیست) باید از ضمیر مناسب استفاده کرد.
  • اگر بخوانید به چند فرد یا چیز مونث اشاره کنید از ضمیر elles استفاده می کنید برای افراد یا چیزهای مذکر هم به همین صورت از ضمیر ils استفاده می کنید. اگر به مجموعه ای از افراد یا چیزهای مذکر و مونث اشاره می کردید از ilsاستفاده می کنید.
  • مانند زبان فارسی در فرانسه هم برای اشاره محترمانه به دوم شخص از حالت جمع آن استفاده می شود.
  • در صورتی که ضمیر je یا tu پیش از واژه ای که با حروف صدادار شروع می شود قرار بگیرند به صورت j’ و t’ کوتاه می شوند.
  • ضمیر on در واقع یک ضمیر نکره است. تا حدی شبیه استفاده ای که ما از واژه “یارو”، “طرف” می کنیم است، البته این ضمیر معادل دقیقی در فارسی یا انگلیسی ندارد. اما بعدا با کاربرد آن بیشتر آشنا خواهید شد.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #13

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
صرف فعل بودن

مثل بیشتر زبان های اروپایی در زبان فرانسه نیز فعل بودن (être) یک فعل کاملا بی قاعده است. این بدان معناست که شما باید نحوه صرف شدن آن را برای حالت ها و ضمایر مختلف یاد بگیرید. در درس قبل با ضمایر شخصی زبان فرانسه آشنا شدیم. حالا سعی می کنیم فعل بودن را برای هر یک از این ضمایر صرف کنیم.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #14

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
من هستم je suis
تو هستی tu es
او هست il est( مذکر) elle est(مونث) on est( نکره )
ما هستیم nous sommes
شما هستید vous êtes
ایشان هستند ils sont( مذکر) elles sont( مونث)

تلفظ اینا رو تو گوگل ترنزلیت سرچ کنید آخه تلفظ و املا اصلا بهم نمیخورن :|
 
  • شروع کننده موضوع
  • #15

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
فعل être یکی از پرکاربرد ترین افعال زبان فرانسه است پس نحوه صرف آن را به خوبی یاد بگیرید. از طریق استفاده از این فعل می توانید جملات ساده ای بسازید و خود را معرفی کنید

Je suis Mahomet

(من محمد هستم.)

Vous êtes Tom.

(تو تام هستی.)

Il est Reza.

(او رضا است.)

Elle est Paria.

(او پریا است.)
 
  • شروع کننده موضوع
  • #16

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
صحبت کردن در مورد شغل ها
برای تمرین بیشتر فعل بودن سعی می کنیم به شغل افراد اشاره کنیم. اشاره کردن به شغل افراد در زبان فرانسه تا حد زیادی مشابه فارسی است. در فارسی ما جمله را به صورت “من یک … هستم.” می سازیم. برای مثال “من یک معلم هستم.”، “تو یک راننده هستی” و به همین صورت. معادل “یک” در زبان فرانسه واژه “un(e)” است. حرف “e” به این دلیل داخل پرانتز قرار گرفته که تنها برای اسامی مونث استفاده می شود.



un acteur (یک بازیگر مرد) une actrice (یک بازیگر زن)
حالا یک جمله ساده را در مورد تام کروز می سازیم!



Tom cruise est un acteur.

(تام کروز یک بازیگر است.)

حالا همین جمله را در مورد یک بازیگر زن می سازیم. برای مثال جنیفر لورنس

Jennifer Lawrence est une actrice.

(جنیفر لورنس یک بازیگر است.)



نکته: تنها برخی شغل ها در زبان فرانسه دارای جنسیت مونث هستند. در صورتی که شغلی شکل مونث نداشت برای زن و مرد از شکل مذکر آن استفاده می کنید. در این صورت همیشه از un برای اشاره استفاده می شود. به مثال زیر توجه کنید:

un chef (آشپز مرد/زن)
Mahshid est un chef.

(مهشید یک آشپز است.)

Reza est un chef.

(رضا یک آشپز است.)



اسامی شغل های بیشتر
un médecin (پزشک)

un artiste , une artiste (هنرمند مرد / هنرمند زن) un ingénieur (مهندس) un avocat , une avocate (وکیل مرد / وکیل زن) un policier (پلیس) un professeur (معلم) un gérant (مدیر) un étudiant , une étudiante (دانش اموز، دانشجوی مرد / زن)
 
  • شروع کننده موضوع
  • #17

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
قبلا با حرف تعریف حالت جمع آشنا شده اید و می دانید برای اسامی جمع در زبان فرانسه از حرف تعریف “les” استفاده می کنیم. ساختار عمومی جمع بستن اسامی در زبان فرانسه بسیار آسان است. برای ساختن حال جمع از هر اسم کافیست به آخر آن “s” اضافه کنیم. این ساختار عمومی استثناهایی دارد که در این درس بیشتر به آنها می پردازیم.

نکته: استثناهای اشاره شده در این درس تمام حالت های ممکن را پوشش نمی دهد بلکه تنها به بیان رایجترین استثناها بسنده شده.
 
  • شروع کننده موضوع
  • #18

Su Señor

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
327
امتیاز
1,161
نام مرکز سمپاد
شهید بابائی
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
0000
استثناها
  • اگر یک اسم در شکل عادی هم به –s ختم می شد هیچ چیز به آن اضافه نمی کنیم. به مثال زیر توجه کنید:
le bus (اتوبوس)

les bus (اتوبوس ها)
  • اگر یک اسم به –eu یا –eau ختم می شد به جای –s به آن –x اضافه می کنیم. به مثال زیر توجه کنید:
le bateau (قایق)

les bateaux (قایق ها)
  • اگر یک اسم مذکر به –al یا –ail ختم می شد این حروف را (-al یا –ail را) را با –aux جایگزین کنید. به مثال زیر توجه کنید:
le cheval (اسب)

les chevaux (اسب ها)
نکته: اسامی هستند که از این سه استثنا هم تبعیت نمی کنند. در واقع آنها استثناهایی برای استثناها هستند! اما تعداد آنها زیاد نیست و لازم نیست حالا نگران آنها باشید.
 
ارسال‌ها
472
امتیاز
3,331
نام مرکز سمپاد
بهشتي
شهر
کاشان
سال فارغ التحصیلی
1392
مدال المپیاد
رتبه سوم المپیاد آزمایشی زیست
دانشگاه
علوم پزشکی كاشان
رشته دانشگاه
تخصص اطفال
تلگرام
اینستاگرام
با سلام
در‌مورد دستور زبان و شیوه یا الگوی بکار گیری فعل و قید در جملات اگر اشاره بفرمایید
ممنون میشم
 

Ahoora.o

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
424
امتیاز
1,780
نام مرکز سمپاد
استعداد های درخشان علامه حلی
شهر
ملایر
سال فارغ التحصیلی
1404
با سلام کتاب آموزش زبان فرانسوی سراغ ندارید؟
 
بالا