موسیقی نواحی ایران - فولکلور ایرانی

شروع موضوع توسط پهلوی ‏2018/10/4 در انجمن موسیقی

مدیران: /muhammad\, پرنیان.ک
  1. پهلوی

    پهلوی کورَقــــــــو

    ارسال‌ها:
    1,465
    امتیازات:
    +18,143 / -392
    نام مرکز سمپاد:
    میرزا کوچک خان
    شهر:
    رشت
    سال فارغ التحصیلی:
    1400
    با نام خدای دادگستر
    والذکر ولینا المطهّر ( @MTHR ) :-"
    تاپیکِ چنین ندیده بودیم
    یک دانه برایتان گشودیم :D
    قدرش چو هر از گهی بدانید
    گردَش به دو پُست می‌تکانید :))
    با تنبلی، ار نبرد گیری
    حاجت نبود به گردگیری
    اسپم اگر است کار و بارت
    استخر فرح در انتظارت :GreenHeart

    خلأ شدید مطالعاتی به پهلوی فشار آورده، جهاد کرده که موسیقی سنتی نواحی مختلف ایران رو که دارای یه سری ویژگی‌های منحصر به فرده توی سایت جدا کنه تا همه ما ازشون به راحتی استفاده کنیم!
    (بپذیریم که قبل از این نظم نداشت و پیدا کردنش به شدت سخت بود)
    شما عزیزان از هر کجای ایران توی هر پست یه نمونه موسیقی سنتی منطقه خودتون رو قرار می‌دید (حتما لینک بذارید چون پیدا کردنش از آهنگ فارسی سخت تره) و زبونشو مشخص میکنید
    گذاشتن اسم نوازنده (ها) و در موسیقی باکلام نام خواننده، دلخواهه
    همچنین میتونید برای اینکه رسالت تاپیک رو به صورت کامل به جا بیارید، متن و ترجمه آهنگ های باکلام رو بذارید :D

    +اگه داستان قدیمی پشت آهنگ ها بود حتما حتما بفرمایید :RedHeart

    منتظر فعالیتتون هستیم :)

    (انصافا به خاطر شعر اولش هم شده رومو زمین نندازید خیلی ذوق به خرج دادم :)))
     
    • لایک لایک x 8
  2. پرنیان.ک

    پرنیان.ک کاربر فوق حرفه ای

    ارسال‌ها:
    1,229
    امتیازات:
    +17,046 / -339
    نام مرکز سمپاد:
    فرزانگان
    شهر:
    خرم آباد
    سال فارغ التحصیلی:
    94
    تاپیک بالا بیاریم...حیفه.
    دایه دایه
    زینَُ بَرگم بَوَنیت واوُ مادیونم
    (زین و برگم را به مادیانم ببندید)
    خَوَرِم بوُریتو سی هالوُونم
    (خبر مرا برای دایی هایم ببرید)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    قطار که بالا سرم پورش ز شَنگه
    (قطار(قطار فشنگ منظورشه) بالای سرم پر از فشنگ است)
    سنگرانه برمنت لَشم در آریت
    بورتم سی دالکم بونگمه وراریت
    (سنگرها را خراب کنید و جنازه ام را در بیارید و جسد مرا ببرید برای مادرم تا برایم ناله و زاری کند)
    موتورچی یواش بَرون دالکمه بینِم
    شیرش حلال بَکِم بلکه بَمیرِم
    (راننده یواش تر برو تا مادرم را ببینم و شیرش را حلال کند شاید که من مُردم)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    قطار که بالا سرم پورش ز شَنگه
    (قطار بالای سرم پر از فشنگ است)
    نازیه سی تو بکو جومه وَرته
    (نازی، جامه سیاه بر تن کن)
    دور کردن تو قورسو شیر نرته
    (شیر مرد تو را در گورستان آویزان کرده اند)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    قطار که بالا سرم پورش ز شَنگه
    (قطار بالای سرم پر از فشنگ است)
    قلایانه بگردیت چینه و چینه
    لشکمه ور داریت کافر نیینه
    (قلعه ها را دیوار به دیوار بگردید و جنازه ام را بردارید تا کافری آن را نبیند)
    موتورچی یواش بَرون دالکمه بینِم
    شیرش حلال بَکِم بلکم بَمیرِم
    (راننده یواش تر برو تا مادرم را ببینم و شیرش را حلال کند شاید که من مُردم)
    کاغذی ره بکنید و او دخترونم
    بعدخوم شی نکنن و او دشمنونم
    (نامه ای بفرستید برای دخترانم تا بعد از من شوهر نکنند به دشمنانم)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    دایَه دایَه وقت جنگه
    (ای مادر، ای مادر هنگام جنگ است)
    قطار که بالا سرم پورش ز شَنگه
    (قطار بالای سرم پر از فشنگ است)
    نازیه سی تو بکو جومه وَرته
    (نازی، جامه سیاه بر تن کن)
    دور کردن تو قورسو شیر نرته
    (شیر مرد تو را در گورستان آویزان کرده اند)
    موتورچی یواش بَرون دالکمه بینِم
    شیرش حلال بَکِم بلکم بَمیرِم
    (راننده یواش تر برو تا مادرم را ببینم و شیرش را حلال کند شاید که من مُردم)

    نقل است که در جنگ اول جهانی (بین سال های ۱۲۹۵ تا ۱۲۹۷ | خورشیدی) که روس ها بعنوان متحد انگلیس وارد ایران شده بودند ، به منطقه لرستان تا بروجرد وارد شده و تا بخش هایی از غرب کشورمان پیش آمدند. گفته می شود روزی یکی از افسران روسی در بروجرد به یکی از زنان رهگذر که از کوچه ای گذر می کرده ، قصد تجاوز داشته است که اهالی لر شهر به دفاع از زن همشهری خود برخاسته ومانع بردن این زن می شوند . پخش این خبر در لرستان در بین سران ایل ها و طوایف پیش° کوه و پشت° کوه سبب تحریک افکارعمومی مردم در جهت هم پیمانی با یکدیگر با هدف بیرون راندن روس ها از منطقه لرستان می شود و لرها در نبرد و درگیری های مختلف موفق می شوند قوای روسیه را مجبور به عقب نشینی تا قزوین نمایند.
    در این نبرد دو تن از نوازندگان پراحساس بومی به نام های نظرعلی و على اقدام به سرایش این ترانه ای پرشور کردند.
    در متن ترانه "دایه دایه" نامی از نازی برده شده است، بنا به اقوال موجود منظور از نازی همان نازی خانم بیرانوند از زنان دلیرلرستان است که فرزندش نیز از شجاعان زمان خود در لرستان بوده و این تصنیف نیز از زبان پسر برای مادر خوانده شده است. این ترانه به تدریج در طول سالیان بعد تغییراتی کرده و به صورت امروزین درآمده است.

    دایه دایه یکی از مشهورترین آهنگ های لری است که در مقام سه پا اجرا می گردد. در زبان لری واژه دا به معنی مادر می باشد و کلمات دایه، دالکه و دایا نیز از مشتقات همین واژه می باشند.
     
    • لایک لایک x 5
  3. پرنیان.ک

    پرنیان.ک کاربر فوق حرفه ای

    ارسال‌ها:
    1,229
    امتیازات:
    +17,046 / -339
    نام مرکز سمپاد:
    فرزانگان
    شهر:
    خرم آباد
    سال فارغ التحصیلی:
    94
    • لایک لایک x 4
مدیران: /muhammad\, پرنیان.ک