• اگر سمپادی هستی همین الان عضو شو :
    ثبت نام عضویت

واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نظر شما فرهنگستان ادب و هنر فارسی تا چه حدی موفق بوده

  • موفق بوده اما در خنداندن ما با واژه های مسخره اش

    رای‌ها: 51 42.9%
  • موفق بوده

    رای‌ها: 10 8.4%
  • اصلا موفق نبوده

    رای‌ها: 19 16.0%
  • تا حدودی

    رای‌ها: 39 32.8%

  • رای‌دهندگان
    119
  • Poll closed .

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,918
امتیاز
8,631
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!


میتونین بگین "گرد هم آیی" یا "همآیش"!
 

Liese

کاربر.
ارسال‌ها
884
امتیاز
4,434
نام مرکز سمپاد
فرزانگان ۲
شهر
بندرعباس
سال فارغ التحصیلی
97
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

گرد هم ایی مناسب تره چون من داشتم نگا میکردم به یه کلمه دیگه میگفتن همایش نمیدونم چی :-?
 

king.nader

آراس.نامه (Mr. Darcy)
ارسال‌ها
751
امتیاز
2,870
نام مرکز سمپاد
علامه حلی (1) / هاشمی نژاد (1)
شهر
تهران / مشهد
سال فارغ التحصیلی
1393
مدال المپیاد
المپ فیزیک بودم که نیمهِ راه، کفشامو آویختم نمیدونم چرا!
دانشگاه
فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
« مهندسی صنایع و سیستم ها »
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

برای میتینگ ؛ گردهمایی بهتره بنظرم .. برای کنگره، سمینار و در کل جمع های تخصصی و هدفمندِ این مدلی هم، همایش بهتره.

به جلسه هم مثلا میگن نـشست.

_ _

اما در کل درباره فرهنگستان، واژه های خوب هم زیاد گذاشتن .. بهرحال برابرنهاد هایی که میگن، بعضی شون می گیره و بعضی شون نیاز به تغییر داره؛ اما خب اول باید بازخوردش رو ببینن دگ تا تغییرش بدن اونایی ک خنده دار هستن کمی رو! .

مثلا یادمه برای ساندویچ ؛ «بزم آورد» گذاشته بودن ک خب واژه کهنی هست، اما احتمال گرفتنش و رواج یافتنش کم هست بنظرم!

اما مثلا «پیامک» = اس ام اس ؛ « تارنما » = وبسایت ؛ «رایانامه» = ایمیل ؛ «دیرکرد» = تاخیر ؛ «بازپخش» = تکرار (برای سریال ها، صدا و سیما جدیدا زیاد استفاده میکنه خوشبختانه!) ؛

یا چیزهای قدیمی تر مانند «نـهست» = غایب و .. ؛ خوب هستن و خیلی هاشون جاشونو بین مردم باز کردن تا حدی یا میتونن باز کنن.

_ _

یادِ استاد! علی شیوا ؛ درس زبان فارسیِ راهنمایی و انجمن فارسی سره (افسر) هم به خیر!

یه خاطره جالب و مربوط یادمه که میگفت : « حالا نیاز نـیست بجای کتاب (واژه ای با ریشه عربی اما بسیار رایج در فارسی) بگیم «نامه» مثل فارسیِ باستان!

یعنی گفتن و به کار بردن «کتاب» ؛ ایرادی نـداره. اما دیگه به کار بردن کتب به جای کتاب ها ، مکتوب به جای نوشته، کاتب بجای نویسنده و .. نـاروا ست! »


پ.ن: این خیلی نکته مهمی هست. چون واژه هایی هم هستن در فارسی که امروزه دیگه بخشی از زبان ما هستن، و حتا موجب غنی تر شدن زبان فارسی شدن => باید حواسمون باشه از اونور بوم هم نیفتیم و افراطی برخورد نـکنیم درین موارد.


.
 
ارسال‌ها
1,546
امتیاز
26,897
نام مرکز سمپاد
ضروری
شهر
ضروری
سال فارغ التحصیلی
0
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

یکی از بجه ها از دبیر زمین شناسیمون پرسیده بود که «آب زمین شناس» دیگه چیه؟ اونم گفت برو از حداد عادل بپرس! گرفته «هیدروژئولوژیست» رو اینطوری ترجمش کرده.
 

Ромина

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
601
امتیاز
4,681
نام مرکز سمپاد
فرزانگانــــ یکـــــ
شهر
کرمان
سال فارغ التحصیلی
1394
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از کیانا ن. :
جان؟!
ببینید، کراوات یه کلمه ی فرانسویه که در زبان انگلیسی هم به نوع خاصی از tie میگن.
ما هم اصلن چنین قومی در تاریخ ایران نداشتیم!
لطفن منبع ارائه بدید.

ضمنن توی هیچ کدوم از نقاشی ها و کتیبه ها و نقش های حک شده روی دیوار کاخ های باستانی شما تاحالا کراوات دیدید؟!


توجه كنيد لطفا و هرچيزي رو به زبون نياريد:
جالب هست که بدونید در زمان هخامنشیان یا ساسانیان گروهی شورشی بودند که اونها رو از ایران به نقطه ای در شبه جزیره بالکان تبعید شدند که اسم این قوم کروات ها بود . تاریخچه کرواتی که شما به لباستون مبندید هم از همین قوم به مردم جهان رسیده اونها برای اینکه خودشونو از اقوام اروپایی متمایز و جدا کنند به گردن خودشون بند های متفاوتی به نام کروات میزدند و هر کس اونها رو میدید میگفت اونها کروات هستند . (ما ایرانی ها مخترع کرواتیم خودمون استفاده نمیکنیم ) بسیاری از کلمات ایران باستان رو میشه در حرف زدن اونها دید مثله کلمه (شانس) اگه تو قیافه هاشون دقت کنید خیلی هاشون شبیه ایرانی ها هستند . از این جور چیزها زیاد پیدا میشه مثلا شهری کوچیک تو چین هست که ساکنانش ایرانی حرف میزنند این ها هم تبعیدی بودند .

ويا اين:

کروات نماد فرهنگ ایران است .ایرانیان باستان برای زیبایی دستمال گردن یا کروا را دو قسمت کرده و به گردن خود آویزون می کردند. به این دستمال گردن کروا میگفتند.

ایرانیان هرنوع دستاوردی را که اختراع و به کار میبردند دارای فلسفه ای زیبا بوده است.

دایره ، به منزله خورشید ،جهان هستی ، حلقه مهر ، زمانه بی کرانه ، کمر بست ( کُشتی) ؛ خلقت جهان در زمان ابدی میباشد و دورشته کروات ، همان دو جنبه ی منفی و مثبت جهان یا انگره مینو و سپنتامینو(دوگوهر همزاد) در آیین مهر و مزدیسناست.(2)

واژه کروات از قوم ایرانی کروات گرفته شده است.کرواتها قوم ایرانی ساکن یوگسلاوی هستند که در فرانسه این دستمال گردنی را رواج دادند و این نام ، با نام خود این قوم ماندگار شد.
ممنون ميشم از دوستان كه اول تحقيق كنن و بعد جبهه گيري
مرسي
 

rdahl_kn

دایان
ارسال‌ها
164
امتیاز
928
نام مرکز سمپاد
فرزانگان ۲
شهر
شیراز
دانشگاه
University of Calgary
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از Athena :
توجه كنيد لطفا و هرچيزي رو به زبون نياريد:
ويا اين:
ممنون ميشم از دوستان كه اول تحقيق كنن و بعد جبهه گيري
مرسي

ببینید، مادر بنده هم ادبیات فرانسه خوندن و هم فرهنگ و زبان های باستانی ← خونه ی ما از این کتابا پره. (توجه کنید که من نگفتم از مادرم پرسیدم! رفتم کتاب ها رو مطالعه کردم!)
منبع یعنی یه کتاب با آدرس صفحه و یا فصل، یا یه سایت معتبر! نه چند تا نقل قول.
من دعوا ندارما، حالا شما هرچقدر دیس بدید و اینا تغییری در حقیقت موضوع ایجاد نمیشه. کراوات فرانسویه! :D
 

Ромина

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
601
امتیاز
4,681
نام مرکز سمپاد
فرزانگانــــ یکـــــ
شهر
کرمان
سال فارغ التحصیلی
1394
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از کیانا ن. :
ببینید، مادر بنده هم ادبیات فرانسه خوندن و هم فرهنگ و زبان های باستانی ← خونه ی ما از این کتابا پره. (توجه کنید که من نگفتم از مادرم پرسیدم! رفتم کتاب ها رو مطالعه کردم!)
منبع یعنی یه کتاب با آدرس صفحه و یا فصل، یا یه سایت معتبر! نه چند تا نقل قول.
من دعوا ندارما، حالا شما هرچقدر دیس بدید و اینا تغییری در حقیقت موضوع ایجاد نمیشه. کراوات فرانسویه! :D
اين نهايت منطق شما رو ميرسونه
جوري حرف نزنيد كه فكر كنم هنوز استفاده از اينترنت رو بلد نيستيد
ميتونيد بريد و سرچ كنيد
اگر هم قانع نشديد براي من منبع بياريد
اين هم يك منبع ديگه:
http://forum.hammihan.com/thread9188.html
 

rdahl_kn

دایان
ارسال‌ها
164
امتیاز
928
نام مرکز سمپاد
فرزانگان ۲
شهر
شیراز
دانشگاه
University of Calgary
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از Athena :
اين نهايت منطق شما رو ميرسونه
جوري حرف نزنيد كه فكر كنم هنوز استفاده از اينترنت رو بلد نيستيد
ميتونيد بريد و سرچ كنيد
اگر هم قانع نشديد براي من منبع بياريد

آخه من مشکلم با اینه که مردم تو اینترنت چیزای چرت زیاد می گن.
ولی چشم. من بازم تحقیق می کنم!
 

Ромина

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
601
امتیاز
4,681
نام مرکز سمپاد
فرزانگانــــ یکـــــ
شهر
کرمان
سال فارغ التحصیلی
1394
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از کیانا ن. :
آخه من مشکلم با اینه که مردم تو اینترنت چیزای چرت زیاد می گن.
ولی چشم. من بازم تحقیق می کنم!
به اون ادرسي كه دادم بريد و كامنتهاي مردم رو هم بخونيد
سوال شما رو يك نفر ديگه هم پرسيده و نويسنده پاسخ داده
 

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,918
امتیاز
8,631
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از Fitz William . Darcy :
به جلسه هم مثلا میگن نـشست.


پ.ن: این خیلی نکته مهمی هست. چون واژه هایی هم هستن در فارسی که امروزه دیگه بخشی از زبان ما هستن، و حتا موجب غنی تر شدن زبان فارسی شدن => باید حواسمون باشه از اونور بوم هم نیفتیم و افراطی برخورد نـکنیم درین موارد.

جلسه بشه نشست اونوقت مجلس چی میشه؟اگه قرار باشه همینجوری واسه هر لغت عربی یک کلمه فارسی درست کنید نمیشه..از مصدر نشتن واسه مجلس چی میخواین بگین؟

حتی میشه گفت عربی باعث گسترش زبان فارسی شده ...
 

Parinaz.

پری‌ناز
ارسال‌ها
1,932
امتیاز
9,953
نام مرکز سمپاد
فرزانگان قزوین
شهر
قزوین
سال فارغ التحصیلی
1394
دانشگاه
آزاد تهران جنوب
رشته دانشگاه
طراحی لباس
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از Athena :
اين نهايت منطق شما رو ميرسونه
جوري حرف نزنيد كه فكر كنم هنوز استفاده از اينترنت رو بلد نيستيد
ميتونيد بريد و سرچ كنيد
اگر هم قانع نشديد براي من منبع بياريد
اين هم يك منبع ديگه:
http://forum.hammihan.com/thread9188.html
خیلی جالبه که شما به نوشته هایی در یک فروم میگید "منبع" :-?
 

king.nader

آراس.نامه (Mr. Darcy)
ارسال‌ها
751
امتیاز
2,870
نام مرکز سمپاد
علامه حلی (1) / هاشمی نژاد (1)
شهر
تهران / مشهد
سال فارغ التحصیلی
1393
مدال المپیاد
المپ فیزیک بودم که نیمهِ راه، کفشامو آویختم نمیدونم چرا!
دانشگاه
فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
« مهندسی صنایع و سیستم ها »
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از علیرضا! :
جلسه بشه نشست اونوقت مجلس چی میشه؟اگه قرار باشه همینجوری واسه هر لغت عربی یک کلمه فارسی درست کنید نمیشه..از مصدر نشتن واسه مجلس چی میخواین بگین؟

حتی میشه گفت عربی باعث گسترش زبان فارسی شده ...

گسترش در بعضی جاها رو که خودمم گفتم!! اما نـمیدونم ربطش چی بود این حرف شما !!

..

شما اصلا به تفاوت دو واژه «جلسه» و «مجلس» در زبان فارسی توجه کردین ؟! => جلسه، بمعنای جمع شدن عده ای هست، از مصدر جلس بمعنای نـشستن .. پس نشست براش مناسب هست.

اما مجلس، در خودِ عربی نام مکان بر وزن مفعِل هستش. => «نـشست» که در فارسی هرگز بمعنای نامِ مکان نـیست، برای این واژه استفاده نـمیشه و مشکلی پیش نـمیاد.

اما اینکه برای مجلس چی میشه به کار برد، اهل فن باید بگن .. اما برای مثال میشه از وند های اشتقاقیِ زبان فارسی که برای مکان بکار میرن مانند «گاه» و «کده» بهره برد.

پ.ن: «سرا» هم بد نـیست، البته دیدم جایی نوشتهِ پسوندِ مکان، اما بنظرم نادرسته! چون «سرا» خودش معنای مستقل داره = سرای (خانه و مکان!) => ترکیب هاش مرکب هستن نه مشتق.

.

پ.ن2 : نیاز به درست کردن نـیست همیشه! گاهی نیازه به واژه های پیشین خودِ فارسی برگردیم .. واژه هایی مثل «خِرَد» ؛ «جان» ؛ «روان» برای معادل های عربی شون!

.
 

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,918
امتیاز
8,631
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

همم...منظورم این نبود که نشست کلمه مناسبی واسه جلسه نیست!
 

king.nader

آراس.نامه (Mr. Darcy)
ارسال‌ها
751
امتیاز
2,870
نام مرکز سمپاد
علامه حلی (1) / هاشمی نژاد (1)
شهر
تهران / مشهد
سال فارغ التحصیلی
1393
مدال المپیاد
المپ فیزیک بودم که نیمهِ راه، کفشامو آویختم نمیدونم چرا!
دانشگاه
فردوسی مشهد
رشته دانشگاه
« مهندسی صنایع و سیستم ها »
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

به نقل از علیرضا! :
همم...منظورم این نبود که نشست کلمه مناسبی واسه جلسه نیست!

بهرحال خواستم بگم توانایی های آشکار و حتا نهان (که توجه نمیشه بهش گاهی!) در زبان فارسی خیلی بالاست و مشکلی برای واژه سازی معادل نـیست .. مگر واژه هایی که واقعا موجب غنی تر شدن زبان فارسی شدن و حذفشون از سر تعصبِ افراطی باشه ؛ که این درست نـیست.

:)

..

یکی میگفت بارِ کشتی در ژاپن تخیلیه نـمیشه، مگر اینکه براش نام ژاپنی انتخاب بشه!! دروغ یا راست، مفهوم جالبی داره!

حتا عربها وقتی از فارسی یا لاتین وام گرفتن در واژه هاشون، اونارو تغییر دادن تا شبیه عربی شه! پس کار نـشد نـداره.

مثالهاش زیاده .

الکسری = خسرو

النموذج = نمونه (نمونگ)

الساذج (ساده لوح!) = ساده (سادگ)

و ..

!!


.
 

əlireza

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
1,918
امتیاز
8,631
نام مرکز سمپاد
..
شهر
..
سال فارغ التحصیلی
1392
دانشگاه
---
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

اینم نمیشه که واسه هر کلمه خارجی(عربی یا ترکی یا انگلیسی) وارد شده در زبان فارسی معادل بسازی
 

mohad_z

کاربر خاک‌انجمن‌خورده
ارسال‌ها
2,394
امتیاز
22,767
نام مرکز سمپاد
فرزانگان سه
شهر
طـــهـران
سال فارغ التحصیلی
95
رشته دانشگاه
زیست فناوری/ ژنتیک
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

زین پس به جای واژه غریبه nutella بگوییم : مربای شکلاتی بامداد!

این تصویب خودم بود! :)) :D
 

sadra_s

کاربر فوق‌فعال
ارسال‌ها
86
امتیاز
313
نام مرکز سمپاد
بهشتی
شهر
لاهیجان
سال فارغ التحصیلی
96
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

.
 

August McJoseph

کاربر فوق‌حرفه‌ای
ارسال‌ها
733
امتیاز
3,916
نام مرکز سمپاد
هاش II
شهر
مشهد
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

راجب این بحثی که در مورد ریشه ی کروات انجام شده بودش:

باید بگم به روشنی معلوم نیس اما تا حدی حرف Why so serious? درست بودش و البته استفاده نکردنشون از منابع معتبر غلط

راجب ریشه ی فرانسوی این واژه کیان ن. درست گفته بودند منتها یه واژه ی وارداتی به خود زبان فرانسس :
کراوات برای نخستین بار در سال ۱۶۶۰ از سوی نیروهای کروات (کرواسی امروز) که در خدمت ارتش فرانسه بودند استفاده شد. به تدریج "کروات مآبی" (a la cravatte) در میان اشراف فرانسه رایج شد منبع

در مورد اینکه کروات به قوم کرووات مربوطه درست هستش منتها در مورد ادامش دقیقا مشخص نیست چون خاستگاه مردم کرووات در اساس کاملن مشخص نیست و براساس گمانه زنیست هرچی راجبش میگن؛ یکی از این گمانه ها مربوط بودنشون به ایران هستش:

خاستگاه نخستین آنها پیش از کوچ بزرگ اسلاوها آشکار نیست. برپایه نگره‌ای که بیشتر پذیرفته‌است در سده هفتم پس از زایش قبیله‌های کروات از شمال کوه‌های کارپاتین و خاور رود ویستولا به خاور رشته‌کوه آلپ دیناری کوچیدند. کروات‌های سفید در بالای آدریاتیک شاهزاده‌نشین دالماتیا را پایه‌ریختند و زیرگروهی از اینان به نام کروات‌های سرخ شاهزاده‌نشین‌های کرواسی سرخ را پدیدآوردند.
نگره دیگری نیز در میان می‌باشد که تبار کروات‌ها را به ایرانیان (به ویژه آلان‌ها) می‌پیوندد. این نگره بیشتر بر پایه نام کروات‌هاست. در دو سنگنبشته کهن به زبان و خط یونانی —که در بندر تانائیس در دریای آزوف در کنار شبه‌جزیره کریمه (نزدیک دریای سیاه) یافت‌شده و اکنون در موزه سن‌پترزبورگ در روسیه نگاه داشته می‌شوند— با نام Horouathos برخورد شده که این نام را پاره‌ای ریخت کهن نام کنونی کروات‌ها می‌دانند.
ویکی

برهمین اساس یک پژوهش گر تاریخی گمانه ای در مورد ریشه ی ایرانی کراوات داره:

نوئل مالکوم، پژوهش گر بریتانیایی، نیز در کتاب خود به نام "تاریخچه مختصر بوسنی" بر این باور است که کراوات نخستین بار از ایران در زمان ساسانیان به اروپا رفت. این ایرانیان پیروان مانی بودند و برای اینکه از دیگران متمایز نشان داده شوند از پارچه‌ای در جلوی پیراهن خود استفاده می‌کردند ولی در تاریخ معاصر توسط کرواسی‌ها به فرانسه برده شد و به دلیل تفاوت‌های زبانی، نام آن به کراوات تبدیل شد و به وسیله همسابه فرانسه یعنی انگلستان بیش تر مورد توجه قرارگرفت و به دنیا معرفی شد.. ویکی بخش منابع شماره ی 7.8.9
 
ارسال‌ها
599
امتیاز
6,845
نام مرکز سمپاد
فرزانگان
شهر
شهر خشن
سال فارغ التحصیلی
98
مدال المپیاد
زیستی ناکام
رشته دانشگاه
پزشکی
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

حالا اینارُ:
مثلث متساوی الاضلاع: سه برِ سه بر برابر
مثلث متساوی الساقین: سه برِ دو بر برابر
 

melika15

کاربر حرفه‌ای
ارسال‌ها
407
امتیاز
3,312
نام مرکز سمپاد
فرزانگان۲
شهر
مشهد
سال فارغ التحصیلی
1395
تلگرام
اینستاگرام
پاسخ : واژه هاي عجيب فارسي شده!

معادل فارسی تاپ = عرق نگیر (لباسی که نمی‌تواند عرق زیر بغل را بگیرد) :-"

معادل فارسی تی شرت = عرق گیر (لباسی که می‌تواند عرق زیر بغل را بگیرد) :-"

چ باحال :-"...من یه عالمه عرق گیر و عرق نگیر دارم :-" :))
 
بالا