جواب ها :
1. بلگ = همان برگ است ( تبدیل ر ه ل ) حج من باقر = حاج محمد باقر ( قاعده یرملون در زبان اصفهانی )
بولونی = خمره چرکوندی= همان چرک است که بار تنفر زیادتری دارد دمادولا : نزدیکی ها ( مثال : لباسا من کو ؟ همین دمادولاس )
ورمالیدند : رفتند ( مثال : چوریا ورمالیدند تو سیبه ----> جوجه ها داخل بنبست رفتند ) پاچه ورمالیده هم همون شلوار برموداس
2. چکی لپ : دهان سکاصورت : صورت چکاچیویل : صورت ( مثال : آّب اِز چکاچیویلش سرزیرِس عامو )
3. کمرم شیت شد : كمرم داغون شد. شيت احتمالا از واژه شت فرنگي گرفته شده
وضع همتون ( به جز چند نفر ) خرابه خواستین عید بیاین اصفهان حتما بگین تا باهاتون کار کنیم
دلم انقلابس : وضعيت مزاجيم خوب نيست توتولی :همان زگیل
4. بادی یامان بیگیری ایشالله : اين دعا در مواقعي كه كسي زياد داد و فرياد م يكند بكار مي رود. يامان از يمن مياد. باد يماني تبديل شده به باد يامان و آن مرضي باشد شبيه خناق كه گلو باد مي كند و راه نفس بسته مي شود. در برخي مواقع يامان حذف مي شود و داريم
الاي باد كني.
5. خر خاسکی سه پلو : همان خرخاکی چون از هر طرف جلو عقب و پشت كه نگاه كني قياف هاش يكسان است به آن سه پهلو گويند
مالشتی مال : سوسكهاي بزرگ و پهن گفته م يشود كه با چند تبديل پيچيده و نادر شده مالشتي مال. قواعد بكار رفته: قاعده "ي" چسبان به مضاف 2- قاعده ر به ل 3- پديده نادر تبديل ب به م
مالمالک : همان مارمولک پاختِر : حيواني خنگ شبيه كبوتر با بهره هوشي صفر
و اما سؤال 7 : (!!!! )
آقا با مد روي آ يعني شوهر آقا بدون مد يعني پدر
مثال: سلام خُبين؟آقادون چيطورن؟با مد مي شه شوهرتون چطوره؟
سلام خُبين؟ راسي آقادون حالش چيطورس؟بدون مد مي شه باباتون چطوره؟
وضع همتون ( به جز یه چند نفر) خرابه خواستین عید بیاین اصفهان حتما بگین تا باهاتون کار کنیم
